Tbf, the white voice technique they are using isn't distinctively Polish, it is relatively common in eastern Europe, e.g. the Ukrainian group GoA uses it as well.
Successful_Try543
Weitere Beispiele aus der Guten Alten Zeit® als die Deutsche Bundesbahn noch eine Behörde war.
According to German Wikipedia, the Rauhfußkauz has its name from its feathered feet. But it isn't the only one, as e.g. the Snowy Owl also has this feature.
See it the other way around: A barn isn't a proper barn without accommodating a Barn Owl.
However, in German, some birds are called by their current habitat: Feldlerche (Eurasian Skylark), Feldsperling (Eurasian Tree Sparrow), Haussperling (House Sparrow), Hausrotschwanz (Black Redstart), Gartenrotschwanz (Common Redstart), ... Yet, one may ask: Where did they live before there were fields, houses, and gardens?
Linguistic separation of the Barn Owls from the True Owls makes somewhat sense as they are the two separate families of the owls.
In the German Wikipedia article on owls Strigiformes I also found an explanation of the origin of the two terms Eule and Kauz:
The two German terms have developed onomatopoeically from the calls of owls. "Eule" refers to the hooting calls, while "Kauz" is a paraphrase of the short and distinctive calls.
Interestingly, the Eulen you are not supposed to carry to Athens (Eulen nach Athen tragen means doing something useless), are originally Steinkäuze (Athene Noctua) that were a symbol of the godess Athene and were depicted on the reverse side of the old Drachme coins from Athens.
Today, this Drachme coin is depicted on the reverse side of the Greek 1 Euro coin:
Thank you for the nice conversation.
Or the Barn Owl which commonly is found in barns.
You may also call a grumpy person, especially men, Kauz (der Kauz is male in German). The use of Eule for especially women (die Eule is female in German), is also common, but not exactly as wise, but for strange esoteric women.
He German Wikipedia of the Habichtskauz says:
The colouring of the underwings and tail bears a certain resemblance to that of young Eurasian Goshawks (Accipiter gentilis), a fact that is reflected in the German trivial name.
The name Steinkauz refers to the location they use for breeding, which are, beside tree hollows, barns, chapells and wine cellars built of stone.
Actually I find the explanation of @alleycat@lemmy.world on the difference between Eule and Kauz very plausible.
As you were wondering about the translations:
Schleiereule - "Veil Owl"
Zwergohreule - "Dwarf Ear Owl"
Schnee-Eule - "Snow Owl"
Sperber-Eule - "Sparrowhawk Owl"
Sperlingskauz - "Sparrow Owl"
Steinkauz - "Stone Owl"
Waldkauz - "Forest Owl"
Habichtskauz - "Goshawk Owl"
Waldohreule - "Forest Ear Owl"
Sumpfohreule - "Swamp Ear Owl"
Rauhfußkauz - "Scraggly Foot Owl"
At least this is what a few years later the Kiwis have done and are doing right.
Endlich, nach langem Warten, ...