this post was submitted on 16 Jan 2025
69 points (97.3% liked)

Latin Language

215 readers
11 users here now

Salve! Haec communitas de lingua Latina in lemmy est.

Everyone is welcome here, from absolute beginners to practically fluent speakers.

Dictata:

  1. All type of content is allowed, from questions to memes, as long as it is about Latin.
  2. Think before you post or comment.
  3. Be kind.

If you are learning Latin, be sure to check the Codex.

Some other great communities to check out:

founded 3 months ago
MODERATORS
 

Sorry that i haven't been posting much, everyone; life hit me right after i created this community, and now i'm just keeping it alive till someone helps roll the ball with me.

all 14 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] P4ulin_Kbana@lemmy.eco.br 8 points 3 months ago (1 children)

Just found this community. I would like to deeply thank you for posting, wish these posts were more popular or more easy to find.

[–] morgunkorn@discuss.tchncs.de 5 points 3 months ago* (last edited 3 months ago) (2 children)

interesting! French uses the same word for both, "lentille", and German too, "Linse"

[–] Canadian_Cabinet@lemmy.ca 4 points 3 months ago

Lente for lens and lenteja for lentil in Spanish

[–] lvxferre@mander.xyz 4 points 3 months ago* (last edited 3 months ago) (1 children)

Latin/Romance fondness of diminutives hitting again...

What happened with the French word is a dime a dozen in Romance philology. Other cases like this are:

  • IT orecchia, PT orelha "ear" ← Lat. auricula "little ear"; cf auris "ear"
  • IT ginocchio, PT joelho "knee" ← Lat. geniculum "little knee"; cf genu "knee"
  • PT ovelha "sheep" ← ouicula "little sheep"; cf ouis "sheep"
  • IT muscolo "muscle" ← musculus "little mouse/rat"; cf mus "mouse/rat"
  • Lat. stella "star" ← Proto-Italic *stēr-la "little star"; cf Greek astḗr "star"
  • Lat. oculus "eye" ← PIE *h₃ókʷ-e-lós "little seer", "little sighter"; cf Greek ṓps "eye"

I'm listing Italian and Portuguese examples for my own convenience, but they pop up in almost every Romance language.)

[–] jordanlund@lemmy.world 4 points 3 months ago (2 children)

Related: Video is the latin verb "video". "To see".

[–] LwL@lemmy.world 5 points 3 months ago* (last edited 3 months ago)

"I see" actually. "To see" would be videre.

This is one of like 20 things i remember from 4 years of latin in school.

[–] BrundleFly2077@sh.itjust.works 2 points 3 months ago

You’re a champion. Subscribed 5eva.

[–] Justas@sh.itjust.works 2 points 3 months ago

Lithuanian uses lęšis for both.