this post was submitted on 23 Apr 2024
1 points (100.0% liked)

196

16423 readers
1995 users here now

Be sure to follow the rule before you head out.

Rule: You must post before you leave.

^other^ ^rules^

founded 1 year ago
MODERATORS
 
top 30 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] SubArcticTundra@lemmy.ml 1 points 6 months ago (2 children)

ë needs to become a letter in German

[–] darkmogool@feddit.de 1 points 6 months ago (3 children)

there is no need for it… but ß needs to be gone

[–] idiomaddict@feddit.de 1 points 6 months ago

ß is my favorite. All the fun of cursive qs and zs, with significantly more applicability

[–] Magnetar@feddit.de 1 points 6 months ago

Are you Swiss or something? ẞ is be best letter.

[–] wieson@feddit.de 1 points 6 months ago

Die you know, that ß is more frequently used than x, y, q and even j?

[–] Enkrod@feddit.de 0 points 6 months ago* (last edited 6 months ago) (1 children)

It is! Even if it's very, very rare.

But it does exist, for example in the Name of Bernhard Hoëcker, where it denotes a pronounciation of Ho-ecker instead of Höcker.

[–] SubArcticTundra@lemmy.ml 1 points 6 months ago

Wow, I didn't realize this

[–] Magnetar@feddit.de 0 points 6 months ago

So ein Blödsinn.

[–] ZILtoid1991@lemmy.world 0 points 6 months ago (1 children)

Once I dared to not call a Blahaj a "die Transgenderenhaifisch".

[–] SternburgExport@feddit.de 0 points 6 months ago

excuse me but its “Das Transgenderhaifischplüschtier“

[–] uriel238@lemmy.blahaj.zone 0 points 6 months ago (1 children)
[–] idiomaddict@feddit.de 0 points 6 months ago (1 children)
[–] Scribbd@feddit.nl 0 points 6 months ago (1 children)

I can see it. There are a few tropes that come to mind:

  • Robot is unique and alone
  • Robots outlive their creators/creating civilization
  • Robots discarded after their usefulness expired

And looking into the etymology of orphan makes it even clearer. Robots are often depicted as being dereft of rights, feelings etc.

[–] idiomaddict@feddit.de 0 points 6 months ago

It’s more because it comes from slave (arbeiten is also related), and both slaves and orphans deal with status changes, but that’s a lot more similarities than I had :)

[–] Annoyed_Crabby@monyet.cc 0 points 6 months ago (2 children)

I have no experience with german language but i assume it say "beep boop man"?

[–] darkmogool@feddit.de 0 points 6 months ago

it's just rubbish

[–] Schlecknits@feddit.de 0 points 6 months ago

As the others said, it's not a real translation. The e with the Umlauts isn't even used in German. We only have äöü.

An acurate translation of robot would be "Roboter"

[–] chemicalwonka@discuss.tchncs.de 0 points 6 months ago (1 children)
[–] WeLoveCastingSpellz@lemmy.dbzer0.com 0 points 6 months ago (1 children)
[–] UpperBroccoli@lemmy.blahaj.zone 0 points 6 months ago (1 children)

Both are correct. German is funny that way.

[–] Johanno@feddit.de 0 points 6 months ago (1 children)

One is plural and the other is singular.

However "die" is also the article for female nouns.

[–] cucumber_sandwich@lemmy.world 0 points 6 months ago (1 children)
[–] Johanno@feddit.de 0 points 6 months ago* (last edited 6 months ago) (1 children)

If read in German it would be literally translated mean: The beard, the.

But "die" is wrong for beard. It should be "der"

[–] cucumber_sandwich@lemmy.world 0 points 6 months ago* (last edited 6 months ago) (1 children)
[–] Johanno@feddit.de 0 points 6 months ago
[–] dadGPT@lemmy.world 0 points 6 months ago (2 children)

how many german robots does it take to change a light bulb?

[–] sverit@feddit.de 0 points 6 months ago

Light bulb? You mean "Das leuchtën-blinki-blönki"?

[–] teodor_from_achewood@lemmy.world 0 points 6 months ago (1 children)
[–] itslilith@lemmy.blahaj.zone 0 points 6 months ago (1 children)

Germans are efficient and not very funny.

[–] Laser@feddit.de 0 points 6 months ago

Just like our bëpen-böpenmänner.