this post was submitted on 17 Jul 2023
0 points (NaN% liked)

VeganDE

1524 readers
1 users here now

community is read-only! moved to other instance:

!vegande@discuss.tchncs.de

https://discuss.tchncs.de/c/vegande

as a true German-speaking vegan you might also be interested in the German-speaking vegan circle-jerk:

!kreisvegs@discuss.tchncs.de

https://discuss.tchncs.de/c/kreisvegs


old community info:


Deutschsprachige Veganys

bitte beachten:

  1. freundlich sein
  2. evidenzbasiert: keine tollkühnen Behauptungen ohne Datengrundlage. im Zweifel Quelle(n) mit angeben
  3. konstruktiv (kein "darauf erstmal ein Steak")
  4. Inhalte mit NSFW markieren, wenn sie Gewalt an Tieren zeigen
  5. beim Posten von Links den original Linktitel als Titel verwenden
  6. Dampf ablassen eher in kreisvegs

founded 1 year ago
MODERATORS
 

Wem das nichts sagt: Das sind die mit der gebogenen Gabel ums Handgelenk, die sich nicht an einen Tisch setzen, an dem Tierprodukte verspeist werden.

The pledge is simple:

  1. Publicly refuse to eat animals - live vegan.
  2. Publicly refuse to sit where animals are being eaten.
  3. Encourage others to take the pledge.

Inzwischen wird das "Gelöbnis" auch aus den eigenen Kreisen kritisch betrachtet, da es eine ineffektive Bubble und großen emotionalen Stress erzeugen kann. Längere englische Ausführung dazu mit möglicher Alternative im 3-teiligen Beitrag Rethinking the Liberation Pledge (allgemein lesenswert, habe mich in den Ausführungen öfter wiedergefunden).

Mein Respekt an alle, die das durchziehen können. Wäre in meinem Umfeld maximal isolierend und deprimierend. Ich handle eher nach der Strategie "positives Vorbild" (außer auf kreisvegs 😜). Als äußerst effektiv empfinde ich das zwar auch nicht. Aber vermutlich habe ich einen größeren Einfluss als ein selbstgewählter Außenseiter.

Wie erlebt ihr die Situation mit Omnis am Tisch? Ausblenden, konfrontieren, vermeiden?

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] Spzi@lemm.ee 0 points 1 year ago (1 children)

Die sprachliche Unklarheit irritiert mich etwas.

refuse to eat animals - live vegan.

Könnte / sollte da nicht stehen "live vegetarian"? Oder werden Tierprodukte wie Eier, Milch, Frischkäse jetzt als "Tier" betrachtet?

ineffektive Bubble und großen emotionalen Stress

Ja, war auch mein erster Gedanke.

Ich handle eher nach der Strategie “positives Vorbild”. Als äußerst effektiv empfinde ich das zwar auch nicht. Aber vermutlich habe ich einen größeren Einfluss als ein selbstgewählter Außenseiter.

Stimme ich zu. Ich hätte vermutlich auch noch länger Fleisch gegessen, wäre ich nicht beim Essen casual und immer wieder mit Nichtfleischessern ins Gespräch gekommen. Hier waren die nichttoxischen Gepräche die konstruktivsten. Letztlich waren bei mir aber Statistiken zum Klima ausschlaggebend.

Alternative im 3-teiligen Beitrag Rethinking the Liberation Pledge

Gibt es dazu ein ZL;NG? Hab keine Alternative gefunden beim Überfliegen. Da hatte der original Pledge jedenfalls besseres Kommunikationsdesign; steht direkt da wenn die Seite lädt.

[–] jo3rn@feddit.de 0 points 1 year ago

Die sprachliche Unklarheit irritiert mich etwas.

In der Tat. "publicly refuse to eat animals" zielt evtl. mehr darauf ab, das Vorhaben öffentlich zu machen.

die nichttoxischen Gepräche die konstruktivsten

"toxisch" lese ich in Zusammenhang mit Veganismus in letzter Zeit öfter. ich vermute, eine unangenehme Wahrheit über das eigene Verhalten zu erfahren, empfindet man zunächst anklagend und vorwurfsvoll. mit "toxisch" würde ich aber eher sowas wie Anschreien assoziieren.

Gibt es dazu ein ZL;NG?

Punkt 2 wird aufgeweicht. Bestimmte Personen bittet man darum, bei Treffen keine Tierprodukte zu konsumieren, insbesondere jene mit emotionalem Investment, z.B. Familie und gute Freunde.