this post was submitted on 09 Oct 2024
137 points (93.1% liked)

Germany - Deutschland, but in English

536 readers
60 users here now

The place to talk/ask about stuff in Germany in English.

No sock puppet discussions. (Accounts younger than 7 days which suddenly spawn in a discussion and all push the same agenda)

Please use sources for facts in discussions.

Wiki: https://lemmygermany.github.io/wiki/

Many thanks to @Vittelius@feddit.de for creating this!

founded 10 months ago
MODERATORS
 
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] python@programming.dev 45 points 6 months ago* (last edited 6 months ago) (1 children)

The translation is off, "gewaltbereit" doesn't mean violent, but more something along the lines of "willing/ready to do violence"

[–] Havald@lemmy.world 33 points 6 months ago (2 children)

They translated it as "possibly violent" which fits.

[–] python@programming.dev 23 points 6 months ago

It still kinda implies that she has possibly already done violence, but the meaning is more about being capable of doing violence in the future

[–] NeoNachtwaechter@lemmy.world 13 points 6 months ago

Fits not really. In Germany, such terms as "possibly" are not used. Their meaning is considered equal to "everything is possible, because nothing is known".